Collection of various type of info including text, photos and videos. Contents come from various sources and none of the materials I claim as my property. If any content belongs to you, please consider it an honour that is worthy enough to be shared. No copyright infringements are intended!

Showing posts with label Cancer 癌症. Show all posts
Showing posts with label Cancer 癌症. Show all posts

Friday, March 16, 2012

能杀死体内癌症细胞的食物

Monday, March 12, 2012

世界卫生组织首次界定手机为致癌物

世界卫生组织(WHO)下属的国际癌症研究机构(IARC)将手机定义为 “可能致癌” 的物品,称其与神经胶质瘤(一种脑瘤)有关联。这也是世界卫生首次为手机辐射定性。一时间,人们对手机辐射的关注达到了前所未有的程度。

WHO估计目前全球有50亿手机用户,早在去年中国的手机用户就已突破7亿。手机普及率越来越高,有关手机辐射危害的争议也一直没有停下。

2009年,瑞典及多个欧洲国家研究发现,用手机10年以上,可能会增加患脑癌和口腔癌的危险。荷兰研究显示,手机辐射与失眠、老年痴呆症、儿童行为问题、男性不育等有密切关系。2010年3月,英国一名癌症专家通过研究得出惊人结论——使用手机致死人数将超过吸烟。这是迄今为止关于手机对健康危害的最严重警告。今年年初,法国和德国则警告人们不要过度使用手机,尤其是儿童。

关于手机致癌的结论,也有不少专家持保守意见,英国癌症研究所的卫生信息部负责人埃德•勇说:“现有研究都还未找到手机和癌症之间的必然联系,不足以得出强有力的证明。”

调查还发现,使用手机的人群中发生脑瘤的风险,与未使用手机发生脑瘤的风险类似。虽然目前为止,手机致癌还只停留在 “可能” 的层面上,但WHO做出这样的裁定,说明手机和癌症确实存在一定联系,“这一划分和发现手机对健康的潜在后果,对长期的研究非常重要。” IARC主管克利斯朵夫•瓦尔德说。

低辐射手机排行榜(瓦/千克)
LG Quantum 0.35W/kg
卡西欧EXILIM(无线版) 0.53 W/kg
Pantech Breeze II 0.55 W/kg
三洋 Katana II 0.55 W/kg
三星 Fascinate(无线版) 0.57 W/kg
三星Mesmerize 0.57 W/kg
三星SGH-a197 0.59 W/kg
三星Contour 0.60 W/kg
三星 Gravity T 0.62 W/kg
摩托罗拉 i890/三星SGH-T249 0.63 W/kg

高辐射手机排行榜
摩托罗拉Bravo 1.59 W/kg
摩托罗拉 Droid 2 1.58 W/kg
奔迈Pixi 1.56 W/kg
摩托罗拉 Boos 1.55 W/kg
黑莓 Bold 1.55 W/kg
摩托罗拉 i335 1.55 W/kg
HTC Magic 1.55 W/kg
摩托罗拉 W385 1.54 W/kg
摩托罗拉 Boost i290 1.54 W/kg
苹果iPhone 4 1.17 W/kg

手机天线辐射最大,其他依次为听筒、键盘和话筒。其实,手机本身并不会伤害人体健康,罪魁祸首是手机释放的辐射。

一位业内的资深电磁环境专家指出,人们使用手机时,手机会向发射基站传送无线电波,而无线电波或多或少会被人体吸收,这些电波就是手机辐射,由高到低依次为天线部、听筒部、键盘部和话筒部。手机的辐射主要来自天线,包括外置天线和内置天线。辐射的强度跟手机和人体的距离成反比,距离远一倍,辐射衰减十倍;距离缩短一倍,辐射强度增加十倍。

另外,从天线的位置看,外置天线的辐射比内置的要大。直板机的天线离头部最近,所以它的辐射最大,翻盖机的天线离头部最远,所以辐射较小,滑盖机介于两者之间。而手机的功能多少,则对辐射强度没有影响。

另外,每款手机的辐射量也不同,“美国有线电视新闻网”最近刊登了手机辐射量排行榜。表格中数字所代表的含义是每公斤体重吸收的辐射量。当然,这些都是估计数字,实际的辐射吸收量还要取决于使用方法、运营商和环境等。

美国《悦己》杂志最新刊文教你如何将手机辐射危害最小化。

1.用耳机
用耳机虽不能直接 “消灭” 辐射,但能将人体和辐射源隔离开。手机距离头部越远,大脑受到的辐射影响就越小。距离手机天线越远,身体接受的辐射量就越低。

2.发短信比打电话辐射小
短信交流可大大减少头部和身体所接触的手机辐射。男性发短信时,不要将手机置于双腿之间。大量研究表明,手机辐射会伤害精子活力,但对女性卵巢影响不大。

3.打电话常换手
长时间打手机时,最好左右手经常交替。

4.别在封闭空间打手机
不要在电梯、火车、地铁等相对封闭空间打手机。此时手机不断尝试连接中断的信号,会使辐射增加到最大值。

5.信号弱时别打手机
当信号弱的时候,或者在高速行驶的交通工具上的时候,手机产生的辐射会更强。

6.别用手机煲 “电话粥”
长时间通话,最好使用座机。研究发现,使用手机通话2分钟后,脑电波受到的影响至少会持续1个小时。

7.智能手机辐射较大
智能手机内置无线装置,其产生的辐射比手机更强,因为这些设备主要靠电池驱动才可接收电子邮件、上网等。因此,尽量少用手机上网。

8.拨号后,伸展手臂
手机接通的一刹那产生的辐射最强,因此接听或者拨打手机之后,最好伸展手臂,让手机远离身体,稍等片刻再通话。

9.别将手机放进裤兜
研究发现,经常将手机放在裤兜的男性,其精子数比正常男性少25%。手机辐射对身体各部位的影响不同,男性*最容易受手机辐射伤害。

10.别将手机带进卧室
睡觉时,不要把手机放在枕边。辐射会降低褪黑激素分泌量,既影响睡眠质量,又会加速人体自由基的破坏作用,最终导致癌症等疾病发生。

参考:http://www.cancer.gov/newscenter/pressreleases/2011/IARCcellphoneMay2011
http://www.mmfai.org/public/docs/eng/MMF_PR_310511_IARC.pdf

Sunday, July 31, 2011

Health Chart


Apples
苹果
Protects your heart
保护心脏
Prevents constipation
防便秘
Blocks diarrhea
停止腹泻
Improves lung capacity
增加肺活量
Cushions joints
Apricot
杏子
Combats cancer
抗癌
Controls blood pressure
控制血压
Aids eyesight
帮助视力
Shields against Alzheimer's
防阿尔茨海默氏症
Slows aging process
减缓老化过程
Artichokes
朝鲜
Aids digestion
帮助消化
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Protects your heart
保护心脏
Stabilizes blood sugar
稳定血糖
Guards against liver disease
防肝脏疾病
Avocados
牛油果
Battles diabetes
抗糖尿病
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Helps stops strokes
防中风
Controls blood pressure
控制血压
Smoothes skin
平滑肌肤
Bananas
香蕉
Protects your heart
保护心脏
Quiets a cough
停止咳嗽
Strengthens bones
强化骨骼
Controls blood pressure
控制血压
Blocks diarrhea
停止腹泻
Beans
豆类
Prevents constipation
防便秘
Helps hemorrhoids
帮助痔
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Combats cancer
抗癌
Stabilizes blood sugar
稳定血糖
Beets
甜菜
Controls blood pressure
控制血压
Combats cancer
抗癌
Strengthens bones
强化骨骼
Protects your heart
保护心脏
Aids weight loss
帮助减肥
Blueberries
蓝莓
Combats cancer
抗癌
Protects your heart
保护心脏
Stabilizes blood sugar
稳定血糖
Boosts memory
提升记忆力
Prevents constipation
防便秘
Broccoli
西兰花
Strengthens bones
强化骨骼
Aids eyesight
帮助视力
Combats cancer
抗癌
Protects your heart
保护心脏
Controls blood pressure
控制血压
Cabbage
卷心菜
Combats cancer
抗癌
Prevents constipation
防便秘
Promotes weight loss
促进减肥
Protects your heart
保护心脏
Helps hemorrhoids
帮助痔
Cantaloupe
哈密瓜
Aids eyesight
帮助视力
Controls blood pressure
控制血压
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Combats cancer
抗癌
Supports immune system
支援免疫系统
Carrots
红萝卜
Aids eyesight
帮助视力
Protects your heart
保护心脏
Prevents constipation
防便秘
Combats cancer
抗癌
Promotes weight loss
促进减肥
Cauliflower
菜花
Protects against Prostate Cancer
防前列腺癌
Combats Breast Cancer
抗乳癌
Strengthens bones
强化骨骼
Banishes bruises
消除瘀伤
Guards against heart disease
防心脏病
Cherries
樱桃
Protects your heart
保护心脏
Combats cancer
抗癌
Ends insomnia
消除失眠
Slows aging process
减缓老化过程
Shields against Alzheimer's
防阿尔茨海默氏症
Chestnuts
栗子
Promotes weight loss
促进减肥
Protects your heart
保护心脏
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Combats cancer
抗癌
Controls blood pressure
控制血压
Chili peppers
辣椒
Aids digestion
帮助消化
Soothes sore throat
舒缓喉咙痛
Clears sinuses
消除鼻窦炎
Combats cancer
抗癌
Boosts immune system
提升免疫系统
Figs
无花果
Promotes weight loss
促进减肥
Helps stops strokes
防中风
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Combats cancer
抗癌
Controls blood pressure
控制血压
Fish
鱼类
Protects your heart
保护心脏
Boosts memory
提升记忆力
Protects your heart
保护心脏
Combats cancer
抗癌
Supports immune system
支援免疫系统
Flax
亚麻
Aids digestion
帮助消化
Battles diabetes
抗糖尿病
Protects your heart
保护心脏
Improves mental health
改善心理健康
Boosts immune system
提升免疫系统
Garlic
大蒜
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Controls blood pressure
控制血压
Combats cancer
抗癌
Kills bacteria
杀菌
Fights fungus
抗霉菌
Grapefruit
柚子
Protects against heart attacks
防心脏病发作
Promotes weight loss
促进减肥
Helps stops strokes
防中风
Combats Prostate Cancer
抗前列腺癌
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Grapes
葡萄
Aids eyesight
帮助视力
Conquers kidney stones
消除肾结石
Combats cancer
抗癌
Enhances blood flow
改善血液流通
Protects your heart
保护心脏
Green tea
绿茶
Combats cancer
抗癌
Protects your heart
保护心脏
Helps stops strokes
防中风
Promotes weight loss
促进减肥
Kills bacteria
杀菌
Honey
蜂蜜
Heals wounds
愈合伤口
Aids digestion
帮助消化
Guards against ulcers
防溃疡
Increases energy
增加精力
Fights allergies
抗过敏
Lemons
柠檬
Combats cancer
抗癌
Protects your heart
保护心脏
Controls blood pressure
控制血压
Smoothes skin
平滑肌肤
Stops scurvy
停止坏血病
Limes
青柠
Combats cancer
抗癌
Protects your heart
保护心脏
Controls blood pressure
控制血压
Smoothes skin
平滑肌肤
Stops scurvy
停止坏血病
Mangoes
芒果
Combats cancer
抗癌
Boosts memory
提升记忆力
Regulates thyroid
调节甲状腺
Aids digestion
帮助消化
Shields against Alzheimer's
防阿尔茨海默氏症
Mushrooms
蘑菇
Controls blood pressure
控制血压
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Kills bacteria
杀菌
Combats cancer
抗癌
Strengthens bones
强化骨骼
Oats
燕麦
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Combats cancer
抗癌
Battles diabetes
抗糖尿病
Prevents constipation
防便秘
Smoothes skin
平滑肌肤
Olive oil
橄榄油
Protects your heart
保护心脏
Promotes weight loss
促进减肥
Combats cancer
抗癌
Battles diabetes
抗糖尿病
Smoothes skin
平滑肌肤
Onions
洋葱
Reduce risk of heart attack
减低心脏病发作风险
Combats cancer
抗癌
Kills bacteria
杀菌
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Fights fungus
抗霉菌
Oranges
Supports immune system
支援免疫系统
Combats cancer
抗癌
Protects your heart
保护心脏
Straightens respiration
平复呼吸
Peaches
Prevents constipation
防止便秘
Combats cancer
抗癌
Helps stops strokes
防止中风
Aids digestion
帮助消化
Helps hemorrhoids
帮助痔
Peanuts
花生
Protects against heart disease
防心脏病
Promotes weight loss
促进减肥
Combats Prostate Cancer
抗前列腺癌
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Aggravates
Diverticulitis
加重憩室
Pineapple
凤梨
Strengthens bones
强化骨骼
Relieves colds
减轻感冒
Aids digestion
帮助消化
Dissolves warts
分解疣
Blocks diarrhea
停止腹泻
Prunes
Slows aging process
减缓老化过程
Prevents constipation
防便秘
Boosts memory
提升记忆力
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Protects against heart disease
防心脏病
Rice
Protects your heart
保护心脏
Battles diabetes
抗糖尿病
Conquers kidney stones
消除肾结石
Combats cancer
抗癌
Helps stops strokes
防中风
Strawberries
草莓
Combats cancer
抗癌
Protects your heart
保护心脏
Boosts memory
提升记忆力
Calms stress
舒缓压力
Sweet potatoes
红薯
Aids eyesight
帮助视力
Lifts mood
昂扬心情
Combats cancer
抗癌
Strengthens bones
强化骨骼
Tomatoes
西红柿
番茄
Protects against Prostate Cancer
防前列腺癌
Combats cancer
抗癌
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Protects your heart
保护心脏
Walnuts
核桃
胡桃
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Combats cancer
抗癌
Boosts memory
提升记忆力
Lifts mood
昂扬心情
Protects against heart disease
防心脏病
Water
Promotes weight loss
促进减肥
Combats cancer
抗癌
Conquers kidney stones
消除肾结石
Smoothes skin
平滑肌肤
Watermelon
西瓜
Protects against Prostate Cancer
防前列腺癌
Promotes weight loss
促进减肥
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Helps stops strokes
防中风
Controls blood pressure
控制血压
Wheat germ
小麦胚芽
Combats Colon Cancer
抗大肠癌
Prevents constipation
防便秘
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Helps stops strokes
防中风
Improves digestion
促进消化
Wheat bran
麦麸
Combats Colon Cancer
抗大肠癌
Prevents constipation
防便秘
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Helps stops strokes
防中风
Improves digestion
促进消化
Yogurt
酸奶
Guards against ulcers
防溃疡
Strengthens bones
强化骨骼
Lowers cholesterol
降低胆固醇
Supports immune system
支援免疫系统
Aids digestion
帮助消化